اشاره: متن زیر برگردان فارسی فایل صوتی دوم دکتر «جزا راهکان» است که به زبان کردی(هورامی) ایراد شده است. دکتر راهکان متخصّص اعصاب و روان از شهرستان پاوه یکی از فعّالان مدنی این دیار است که علاوه بر کار طبابت در زمینههای قرآنپژوهی و اندیشهورزی نیز فعّالیّتهای چشمگیری دارد. لازم به ذکر است فایل صوتی اوّل آن نیز در این وبگاه منتشر شده است.
«كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَىٰ أَن تَكْرَهُوا شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَىٰ أَن تُحِبُّوا شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ»﴿البقرة: ٢١٦﴾ قتال با کافران بر شما واجب شد در حالی که آنرا ناخوشایند میدانید. امّا در بعضی از اوقات چیزی را مضر میدانید امّا نفع شما در آن است
ویروس کوید ۱۹ وضعیتی را بر جامعه ما حاکم ساخته که سبب قطع ارتباط اجتماعی بین انسانها شده و ما را متوجه نعمتی میکند که بخاطر انس و همراهی طولانی مدت با آن، شاید قدر آن را آنگونه که باید نمیدانستیم.
گرامی میدارم یاد و خاطرهی یکی از عزیزترین برادرانم را که یک ماه اخیر را در اندوه فراقاش به سختی گذراندهام؛ او کسی نبود جز سیّد حسن تالانه که در دانشگاه تبریز، دانشجوی سال آخر دکتری حرفهای داندانپزشکی بود.
سال رفت و دی گذشت، به برخی شادمانی نقش بست و به دیگری غبار پریشانی نشست؛ آن یکی از تلاش بسیار و این یکی از خواب بیشمار. کم نبودند آنانی که غمی غمناک و شبی نمناک داشتند، چه بسا روز اندر روز تخم نا امیدی کاشتند و از خرمن سال پار، چنگی هم بر نداشتند.
اکنون نمیخواهم از سردی زمستان و زردی خزان بگویم چرا که بزم گلستان، شور بلبلان و شعور شاعران به من اجازه نمیدهند تا چشم فرو بگیرم و از بهار نگویم و بر سایهی سیاه سرکش زمستان خیره شوم و از گلایهها و شکایتها دم زنم.
اشاره: متن زیر برگردان فارسی فایل صوتی دکتر «جزا راهکان» است که به زبان کردی(هورامی) ایراد شده است. دکتر راهکان متخصّص اعصاب و روان از شهرستان پاوه یکی از فعّالان مدنی این دیار است که علاوه بر کار طبابت در زمینههای قرآنپژوهی و اندیشهورزی نیز فعّالیّتهای چشمگیری دارد. این قایل بنا به درخواست ستاد مردمی مبارزه با کرونا در شهرستان پاوه توسط ایشان تهیه شده است. امید که مفید واقع گردد.
زندگی در صدف خویش گهر ساختن است
در دل شعله فرو رفتن و نگداختن است
این روزها که کووید19 شیوع پیدا کرده است؛ برای قطع کردن زنجیره انتشار آن بهترین راه قرنطینه خانگی است.
آدمى همواره در تنگناها و سختىهای زندگی، معبود را به یاد میآورد، تقصيرات خود را گردن مىنهد و حسرت گذشتهی از کفرفتهاش را میخورد...
امّا سختىها جملگی یکدست و به یک میزان نیستند؛ بهویژه آنگاه كه سختى و مشقّت همهگير گشته و گریبانگیر همگان میشود و جمله آدمیان، همزمان بدان گرفتار میآیند؛ مانند وضعيتى كه اکنون پيش آمده است و همه را به خود مشغول ساخته.
در چنین شرایطی سخت و دشوار، هر كس به فراخور خود به اعمال و گذشتهاش میاندیشد، حسرت كارهاى نكردهاش را مىخورد؛ يا نادم و پشيمان از کرده خویش میگردد...
دوستی داشتم که خاطرهای از پدرش نقل میکرد و او هم از پدر بزرگش. میگفت دریکی از روستاهای منطقهی کرمانشاه دوقلویی از پشت بهمچسبیده بودند. آن دو فقط بهمچسبیده بودند و اگر امکانات امروزی وجود میداشت شاید در یک مطبّ خصوصی و طیّ عملی سرپایی بسیار راحت و یک روزه از هم جدا میشدند. امّا نبود امکانات در آن زمان و باورهای مردم از دیگر سو امکان هر گونه چارهجویی را سلب کرده بود.
دوستمان نقل میکرد که گویا آن دو از بسیاری از جهات با هم اختلاف نظر داشتند و دارای سلایق و مزاج متفاوت بودند.
تاریخ گسترش اسلام در دیار هند به قرن نخست هجری برمیگردد؛ زمانیکه حجّاج بن یوسف ثقفی لشکری را به فرماندهی برادر جوانش؛ محمّد بن قاسم ثقفی در سال ٩٣هجری به این منطقه گسیل داشت؛ در نهایت و پس از چند بار درگیری موفّق شد هندیها را شکست داده و پادشاه آنان که داهر نام داشت را به قتل برساند و ارتش هند را مغلوب کند.
منابع تاریخی بیانگر این است که مسلمانان، قبل از حجّاج ثقفی نیز نبردهایی را با هندیها داشتهاند؛ برای مثال میتوان به نبرد ملهب بن ابو صفره در سال ٤٤ هجری اشاره نمود
کپی رایت © 1401 پیام اصلاح . تمام حقوق وب سایت محفوظ است . طراحی و توسعه توسط شرکت برنامه نویسی روپَل